GOOGLE TRANSLATE KONAČNO DOBIO NOVU FUNKCIJU: Korisnici su čekali 2 godine na ovo | Smartlife RS

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

GOOGLE TRANSLATE KONAČNO DOBIO NOVU FUNKCIJU: Korisnici su čekali 2 godine na ovo

Korisnici Google Translate aplikacije sada mogu da čuvaju istoriju svojih prevoda na cloud-u

 Google translate stranica plastificirana Izvor: Smartlife

Google je još 2020. godine korisnike Translate aplikacije obavestio o izmeni načina čuvanja podataka. Ova promena se potpuno neprimetno dogodila tek sada, dve godine kasnije.

U februaru 2020. godine, pojedine korisnike aplikacije je sačekalo obaveštenje - "Istorija prevoda će uskoro biti dostupna kada se ulogujete i biće centralizovano podesiva u sekciji My Activity. Prošla istorija će biti obrisana u toku nadogradnje, te je bitno da sačuvate prevode koje želite da budu zapamćeni, kako bi im lako pristupili u budućnosti."

Možda će vas zanimati

Pre ove promene, korisnici su mogli da čuvaju pojedinačne prevode na pojedinačnim uređajima, što je bilo dobro za privatnost, ali ne tako dobro za kontinuitet na platformama - prevode sa telefona niste mogli da vidite na računaru ili tabletu, i obrnuto.

Nakon obaveštenja koje je stiglo korisnicima, nismo dugo čuli ni reč od kompanije Google, što je prilično čudno kada se radi o ovako važnoj promeni. Ipak, dve godine kasnije, promena je stigla i dostupna je korisnicima.

Šta je novo u Google Translate aplikaciji

Ukoliko korisnici žele da sačuvaju istoriju prevoda na cloud, moraju biti ulogovani na svoj nalog dok koriste aplikaciju, odnosno moraju da se uvere da im je uključena opcija Web & App Activity control u podešavanju naloga. Istorija nije momentalno dostupna na svim uređajima, već se sinhronizacija vrši na par sati, te vaši prevodi ostaju lokalni neko vreme. Za više informacija možete pogledati ovu stranicu.

Postanite deo SMARTLIFE zajednice na Viberu.

Ovo ne smete propustiti

Najnovije

Uređaji

Testovi

…

Komentari 2

Vaš komentar je prosleđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspelo.

Nevalidna CAPTCHA

Zašto

Što ne vrate onaj stari interfejs nego se bave ovim nebitnim stvarima.

Arh

Ako mogu uvek u svakom trenutku da kucam na translate-u sta mi treba, ne vidim svrhu istorije prevoda.. Jel moze neko da objasni zbog cega je ovo korisno?